I prodotti agroalimentari tradizionali PAT della Provincia di Bolzano

Altreier kaffee (Caffè di Anterivo) surrogato
Kranewitter (Ginepro)
Latschenschnaps (Liquore di mugo)
Nusseler (Nocino)
Schwarzbeerschnaps (Grappa di mirtilli)
Bauernschinken (Prosciutto contadino)
Blutwurst (Sanguinaccio)*
Fleischkäse (Salame cotto al forno)
Gamswurst (Salsiccia di camoscio)
Geräuchertes gamsfleisch (Carne di camoscio affumicato)*
Geräuchertes hirschfleisch (Carne di cervo affumicato)*
Geräuchertes lammfleisch (Carne di agnello affumicato)*
Geräuchertes rindfleisch (Manzo affumicato)* 
Gesurtes schweinernes (Carne di maiale salmistrata)*
Hauswurst (Salsiccia fresca aromatizzata)
Hirschwurst (Salsiccia di cervo)*
Kalbskopf (Testina di vitello)
Kaminwurzen (Salamino affumicato)*
Leberwurst (Salsiccia di fegato)
Meraner würstel (Wuerstel di Merano)
Speck*
Algunder bauernkäse halbfett (Formaggio contadino
semigrasso di Lagundo)
Algunder butterkäse (Formaggio di Lagundo)
Algunder ziegenkäse (Formaggio di capra di Lagundo)
Alpkäse (Formaggio di alpeggio)*
Aschbacher magerkäse (Formaggio aschbach magro)
Graukäse (Formaggio grigio)*
Hochpustertaler (Formaggio Alta Pusteria)
Inticina (Formaggio “Inticina”)
Ortler (Formaggio Ortler)
Pustertaler bergkäse (Formaggio di montagna della
Val Pusteria)
Raucherkäse (Formaggio affumicato)*
Sextner almkäse (Formaggio di montagna di Sesto)*
Toblacher stangenkäse (Formaggio originale Dobbiaco)
Zieger (Formaggio fresco aromatizzato)*
Alpbutter (Burro d’alpeggio)*
Apfelsaft (Succo di mele)
Brotklee (Trigonella)
Buchweizenmehl (Farina di grano saraceno)
Fichtenhonigsirup (Sciroppo di abete)
Himbeersirup (Sciroppo di lamponi)
Holersirup (Sciroppo di sambuco)
Kastanien von Südtirol (Castagne dell’Alto Adige)
Kloazn (Pere essiccate)*
Kren (Rafano)
Löwenzahnhonigsirup (Sciroppo di tarasacco)
Marille (Albicocca Val Venosta)
Mohnsamen (Seme di papavero)
Plentn (Polenta)
Preiselbeermarmelade (Marmellata di mirtilli)
Ribissirup (Sciroppo di ribes)
Rübenkeime (Germogli di rape)
Sauerkraut (Crauti)*
Terlaner spargel (Asparago di Terlano)
Apfelbrot (Pane di mele)*
Apfelkiechl (Frittelle di mele)
Breatl (Pagnotta)*
Dorf Tiroler (Pagnotta del paese “Tirolo”)
Faschingskrapfen (Bomboloni di carnevale)
Fastenbrezel (Brezel di quaresima)
Fela struzn (Pane a forma di ferro di cavallo)
Fochas (Focaccia)
Germzopf (Treccia lievitata)
Hirtenbrot (Pane del pastore)*
Holermulla (Gelatina di sambuco)
Kaisersemmel (Rosetta imperiale)
Kiechl (Ciambella dolce)
Knoedel (Canederli)
Krapfen
Milzschnitten (Crostini di milza)
Mohnmingilan (Frittella di papavero)
Nocken (Gnocchi)
Paarl (Coppia di pagnotte)*
Palabirabrot (Pane alle pere)*
Pindl (Pane di segale a tre coppie)*
Polsterzipfel (Frittella alla marmellata)
Püces (Pane ladino)
Schlutzkrapfen (Ravioloni ripieni)
Schüttelbrot (Pane di segale duro)
Schwarzer weggen (Filone integrale)
Strauben (Frittella “strauben”)
Strudel
Tirtlan (Frittelle tirtlan)
Vinschgauer struzn (Pane della Val Venosta a forma di ferro di cavallo)
Vollkornpaarl (Paarl integrale)*
Vorschlag (Pagnotta di farine miste)*
Vorschlag Paarl (Coppia di pagnotte di farine miste)*
Zelten (dolce natalizio a base di frutta secca)
Zwetschgen-und marillenknödel (Canederli dolci con
albicocca e prugne)
Buttermilch (Latticello)*